← “Midnight, headlight, find you on a rainy night…”
“You were there at the turnstiles, with the wind at your heels…” →

“I like hammering nails, and speaking in tongues…”

“To have another language is to possess a second soul.” The Internet, in its collective wisdom, attributes this chestnut to Charlemagne, even though the old emperor seems to have uttered it no earlier than a UPI “thought for the day” distributed to newspapers on April 2, 1989. (A 1920 article about the study of French inexplicably attributes this same saying to “the great Spanish monarch, if it be he.”) Like other things Charlemagne supposedly said, it’s the sort of thing Einhard or Notker might have wanted him to say, and several quotation dictionaries and educational treatises have accepted that he did. People love this quip because it seems to say something profound. I’m just not certain it’s true.

Ten months ago, I decided it was time to learn German—not dabble in German to pass a watered-down reading exam, not fake it by squinting at German hard enough to sweat out the Old English cognates, but really learn the language at the fastest pace my schedule and the local curriculum allowed. Since then, I’ve taken classes that have raised my fluency from “feeble” to “mostly feeble,” I’ve learned love songs, hymns, and party tunes, and and I’ve looked upon lists of irregular participles and despaired. I’ve also remembered what it’s like to be a student.

After you spend ten years as an adjunct, familiar texts come around just often enough for an awkward reunion; they’re the old friends with whom you have too much history but also too little in common. Meanwhile, you stare past those piles of personal reading: novels that somebody forced on you; books bought on a whim; discards from strangers who passed through your life. Back then, the thrill of ignorance made everything a mystery, and each new book promised wisdom. Now, folded pages lead you back to useless secrets: verses and lines that were, for a while, the language you shared with someone who probably doesn’t remember. Trace a swirl in the dust; whole shelves smell like bookstores that long ago closed.

And so, ich lerne Deutsch. I download old pop songs that torture German ears; they’re fresh and intriguing to me. I despise crosswords—but I finish my first childish kreuzworträtsel in German with pride, having done what I couldn’t do a year ago. I flip through collections of Rilke, dictionary handy, wandering with pleasure through century-old poems that carry no personal associations, only the ones they acquire today. Sometimes I’m stopped by an opening line: Ich glaube an alles noch nie Gesagte…

The books on my syllabus all seem a little more strange to me now. Thomas Malory, William Morris, Tennyson—to my surprise, they each have something new to say. They tell me that Charlemagne had it all wrong: A new language doesn’t give you a second soul; it refreshes the one you’d forgotten you already had.

Tuesday, February 24, 2009, 1:52 am in Charlemagne, literature, teaching | 3 Comments »

3 responses to “I like hammering nails, and speaking in tongues…”

  1. # 1 - Heather wrote:
    Tuesday, February 24, 2009, at 8:00 am

    This is a great post.

    I’m a big fan of Die Fantastichen Vier. Also Wir Sind Helden. Also Also, Die Toten Hosen and Die Ärzte. And of course Rammstein, but I doubt you want to go there. :D

    If you ever catch an episode of Fokus Deutsch on PBS, tape it. It’s actually really helpful. I use it to delude myself into thinking I’m still fluent after 5 years away from university.

  2. # 2 - Larry Swain wrote:
    Wednesday, February 25, 2009, at 3:09 pm

    I’m nominating this one for a PEAA for 2009! Great post, thanks for thinking about it. (And I too think I should do this someday for my German…..)

  3. # 3 - Steven Hart wrote:
    Thursday, February 26, 2009, at 7:14 am

    Wasn’t that a Richard Simmons exercise video? “Sweatin’ to the Old English Cognates”?

Leave a comment:

(Comments with links may be held briefly for moderation.)

  • Quid plura?

    "Quid plura?" is the blog of Jeff Sypeck, a writer in Washington, D.C.

  • Becoming Charlemagne is available as a Harper Perennial paperback. Order a copy here.

  • cover
  • Looking Up: Poems from the National Cathedral Gargoyles is now available! Order a copy from Amazon or learn more here.

  • cover
  • Folklore! Chivalry! Mad alliteration! The Tale of Charlemagne and Ralph the Collier: A Translation is available in paperback and as a Kindle e-book.

  • cover
  • Archives

    • May 2013
    • April 2013
    • March 2013
    • February 2013
    • January 2013
    • December 2012
    • November 2012
    • October 2012
    • September 2012
    • August 2012
    • July 2012
    • June 2012
    • May 2012
    • April 2012
    • March 2012
    • February 2012
    • January 2012
    • December 2011
    • November 2011
    • October 2011
    • September 2011
    • August 2011
    • July 2011
    • June 2011
    • May 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • February 2011
    • January 2011
    • December 2010
    • November 2010
    • October 2010
    • September 2010
    • August 2010
    • July 2010
    • June 2010
    • May 2010
    • April 2010
    • March 2010
    • February 2010
    • January 2010
    • December 2009
    • November 2009
    • October 2009
    • September 2009
    • August 2009
    • July 2009
    • June 2009
    • May 2009
    • April 2009
    • March 2009
    • February 2009
    • January 2009
    • December 2008
    • November 2008
    • October 2008
    • September 2008
    • August 2008
    • July 2008
    • June 2008
    • May 2008
    • April 2008
    • March 2008
    • February 2008
    • January 2008
    • December 2007
    • November 2007
    • October 2007
    • September 2007
    • August 2007
    • July 2007
    • June 2007
  • Categories

    • applied paleobromatology (6)
    • Arthuriana (13)
    • Balkans (5)
    • Beowulf (10)
    • Best of 2007 (1)
    • Best of 2008 (1)
    • Best of 2009 (1)
    • Best of 2010 (1)
    • Best of 2011 (1)
    • Best of 2012 (1)
    • Best of the First Five Years (1)
    • bookstores (4)
    • Bulgaria (1)
    • Byzantium (1)
    • Caucasus (3)
    • Charlemagne (46)
    • Chaucer (12)
    • Dante (3)
    • Delaware (3)
    • England (3)
    • France (1)
    • galangal (2)
    • gardening (5)
    • gargoyles/grotesques (66)
    • Georgia (3)
    • Germany (4)
    • Iceland (21)
    • Iowa (1)
    • Ireland (2)
    • Kansas (1)
    • literature (79)
    • Lloyd Alexander (31)
    • Longfellow (2)
    • looking up (55)
    • Louisiana (18)
    • Mark Twain (1)
    • Maryland (7)
    • medieval shark week (1)
    • medievalism (128)
    • Merovingians (1)
    • Minnesota (1)
    • miscellaneous (110)
    • Missouri (1)
    • National Cathedral (70)
    • New Jersey (19)
    • New York (7)
    • Old English (13)
    • philanthropy (3)
    • philology (5)
    • politics (13)
    • Rome (1)
    • Scandinavia (1)
    • SF/fantasy (17)
    • Shakespeare (1)
    • Sir Gawain (5)
    • statues (21)
    • teaching (10)
    • Tennyson (2)
    • Theodulf (9)
    • Tolkien (5)
    • translations (17)
    • travel (9)
    • videos (4)
    • Virginia (5)
    • visual arts (1)
    • Washington (46)
    • Washington Irving (3)
    • writing (30)
  • Contact

    • jeffsypeck -at- gmail.com


Quid plura? © 2007 All Rights Reserved. Hosted by ThatHostingPlace.com.
Entries (RSS) and Comments (RSS).

This blog uses a modified version of the ShinyRoad 2.1 WordPress theme by Nurudin Jauhari.